1. English
  2. Polski
Luk Loves Whisky / Subjectively About Whisky
Laphroaig 15 years old 200 Anniversary 43% ABV

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary 43% ABV

7

Laphroaig's birtday.

My whisky collection Testing / Tasting
(90 points)

Article

This year, Laphroaig celebrates its 200 birthday. On this occasion, the distillery introduced a 15-year old version of its nectar, bottled at 43% ABV. Reportedly, 15 yo intended to replace the 18 yo, do not know if this rumor is true, but it would be consistent with the current prevailing trend, although on the other hand, it is not so long ago as it was 18 to replace the 15, hmm … We shall see.

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

N: surprisingly I do not have striking peat here, or maybe simply I got used to it, but a lot of citrus with lemon, lime, lemon peel and grapefruit, peat and smoke are naturally present and … increase, with a lot of ash and mineral notes, with time these heavier elements are more evident, between them I have light pepper and traces of melissa or mint, at the end there is sea air; when I waded through it all, yet encountered vanilla and delicate caramel; and then … paint, varnish, bandages, dentist and so on, it is true Laphroaig;

T: here at once there is no doubt that this is Laphroaig, peat is evident and long-lasting, right behind it I find orange, nectarine, grapefruit and a drop of lemon, sea water, I have also a little of ginger, pleasant traces of wood, white pepper, and further even oatmeal;

F: long, peaty with traces of orange, ginger and salt water.

Score: 90.

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Despite initial softness (just in a few sniffs) 15 years old turned out to be a real Laphroaig with a large dose of peat and characteristic heavier accents. Of course, I wouldn’t mind a higher ABV, just like in 18 yo (48% ABV). I do not remember exactly, but the previous version of 15 yo was characterized by greater gentleness. Increased brutality I accept without hesitation ­čśë

There were more of us willing to Laphroaig, at least to the first sniff ­čśë

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary


Comments (7)

  1. Radek S.

    4 July 2015 / 12:54

    Drobna uwaga: ot├│┼╝ zauwa┼╝a Pan, i┼╝ Laphroaigowi nie zaszkodzi┼éaby wi─Öksza zawarto┼Ť─ç alkoholu (na poziomie 48%), natomiast nie podaje Pan nigdzie jaka jest faktyczna moc recenzowanej whisky. R├│wnie┼╝ na ┼╝adnym z zamieszczonych zdj─Ö─ç nie wida─ç do┼Ť─ç wyra┼║nie etykiety z rzeczon─ů informacj─ů. Oczywi┼Ťcie w niczym nie umniejsza to przyjemno┼Ťci z lektury Pa┼äskiej recenzji. Mo┼╝e natomiast warto by┼éoby podawa─ç dla ka┼╝dej z recenzowanych whisky gar┼Ť─ç podstawowych danych (np. w postaci stosownego nag┼é├│wka lub stopki)? Zainteresowanym zaoszcz─Ödzi┼éoby to konieczno┼Ťci poszukiwania ich na w┼éasn─ů r─Ök─Ö w sieci.

    Reply
    • LukLovesWhisky

      4 July 2015 / 19:46

      Oczywi┼Ťcie s┼éuszna uwaga, dzi─Ökuj─Ö. W tym przypadku mamy 43% ABV. Dopisuj─Ö w tek┼Ťcie. Pozdrawiam.

      Reply
    • Lovecraft

      25 March 2017 / 11:59

      Dobra uwaga , podstawowe informacje dotycz─ůce danej buteleczki by si─Ö przyda┼éy. Doda┼ébym jeszcze do tego przybli┼╝on─ů cen─Ö danego produktu. Pozdrawiam.

      Reply
  2. bolo

    14 August 2015 / 14:53

    Prosz─Ö o wyja┼Ťnienie, bo wed┼éug mojej wiedzy termin whisky dotyczy tylko whisky szkockiej wyprodukowanej w Szkocji (whisky jest zastrze┼╝ony dla Szkocji) natomiast whiskey dotyczy whiskey produkowanych w innych cz─Ö┼Ťciach ┼Ťwiata. Czy mo┼╝e jest inaczej?

    Reply
    • LukLovesWhisky

      16 August 2015 / 18:25

      Dla szkockiej whisky zastrze┼╝ony jest zwrot Scotch whisky, taki produkt musi by─ç wydestylowany, starzony i zabutelkowany w Szkocji. Tradycyjnie szkock─ů whisky zapisuje si─Ö w┼éa┼Ťnie jako “whisky”, z kolei irlandzk─ů “whiskey”. Reszta to przede wszystkim tradycja, zwyczaj. Np. w Japonii pisze si─Ö, jak w Szkocji. Z kolei w USA najcz─Ö┼Ťciej, jak w Irlandii, cho─ç i od tej zasady s─ů odst─Öpstwa, np. http://lukloveswhisky.pl/moja-kolekcja-whisky/makers-mark/.

      Reply
  3. mwaclawski

    15 February 2016 / 17:48

    Gdzie moge kupic 15?

    Reply
    • LukLovesWhisky

      21 February 2016 / 21:13

      Ja kupi┼éem bezpo┼Ťrednio z destylarnii.

      Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *