1. English
  2. Polski
Luk Loves Whisky / Subjectively About Whisky

Home » My whisky collection » Laphroaig 15 years old 200 Anniversary 43% ABV

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary 43% ABV

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary 43% ABV

7

Laphroaig's birtday.

My whisky collection Testing / Tasting
(90 points)

Article

This year, Laphroaig celebrates its 200 birthday. On this occasion, the distillery introduced a 15-year old version of its nectar, bottled at 43% ABV. Reportedly, 15 yo intended to replace the 18 yo, do not know if this rumor is true, but it would be consistent with the current prevailing trend, although on the other hand, it is not so long ago as it was 18 to replace the 15, hmm … We shall see.

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

N: surprisingly I do not have striking peat here, or maybe simply I got used to it, but a lot of citrus with lemon, lime, lemon peel and grapefruit, peat and smoke are naturally present and … increase, with a lot of ash and mineral notes, with time these heavier elements are more evident, between them I have light pepper and traces of melissa or mint, at the end there is sea air; when I waded through it all, yet encountered vanilla and delicate caramel; and then … paint, varnish, bandages, dentist and so on, it is true Laphroaig;

T: here at once there is no doubt that this is Laphroaig, peat is evident and long-lasting, right behind it I find orange, nectarine, grapefruit and a drop of lemon, sea water, I have also a little of ginger, pleasant traces of wood, white pepper, and further even oatmeal;

F: long, peaty with traces of orange, ginger and salt water.

Score: 90.

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Despite initial softness (just in a few sniffs) 15 years old turned out to be a real Laphroaig with a large dose of peat and characteristic heavier accents. Of course, I wouldn’t mind a higher ABV, just like in 18 yo (48% ABV). I do not remember exactly, but the previous version of 15 yo was characterized by greater gentleness. Increased brutality I accept without hesitation 😉

There were more of us willing to Laphroaig, at least to the first sniff 😉

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary

Laphroaig 15 years old 200 Anniversary


Comments (7)

  1. Radek S.

    4 July 2015 / 12:54

    Drobna uwaga: otóż zauważa Pan, iż Laphroaigowi nie zaszkodziłaby większa zawartość alkoholu (na poziomie 48%), natomiast nie podaje Pan nigdzie jaka jest faktyczna moc recenzowanej whisky. Również na żadnym z zamieszczonych zdjęć nie widać dość wyraźnie etykiety z rzeczoną informacją. Oczywiście w niczym nie umniejsza to przyjemności z lektury Pańskiej recenzji. Może natomiast warto byłoby podawać dla każdej z recenzowanych whisky garść podstawowych danych (np. w postaci stosownego nagłówka lub stopki)? Zainteresowanym zaoszczędziłoby to konieczności poszukiwania ich na własną rękę w sieci.

    Reply
    • LukLovesWhisky

      4 July 2015 / 19:46

      Oczywiście słuszna uwaga, dziękuję. W tym przypadku mamy 43% ABV. Dopisuję w tekście. Pozdrawiam.

      Reply
    • Lovecraft

      25 March 2017 / 11:59

      Dobra uwaga , podstawowe informacje dotyczące danej buteleczki by się przydały. Dodałbym jeszcze do tego przybliżoną cenę danego produktu. Pozdrawiam.

      Reply
  2. bolo

    14 August 2015 / 14:53

    Proszę o wyjaśnienie, bo według mojej wiedzy termin whisky dotyczy tylko whisky szkockiej wyprodukowanej w Szkocji (whisky jest zastrzeżony dla Szkocji) natomiast whiskey dotyczy whiskey produkowanych w innych częściach świata. Czy może jest inaczej?

    Reply
    • LukLovesWhisky

      16 August 2015 / 18:25

      Dla szkockiej whisky zastrzeżony jest zwrot Scotch whisky, taki produkt musi być wydestylowany, starzony i zabutelkowany w Szkocji. Tradycyjnie szkocką whisky zapisuje się właśnie jako “whisky”, z kolei irlandzką “whiskey”. Reszta to przede wszystkim tradycja, zwyczaj. Np. w Japonii pisze się, jak w Szkocji. Z kolei w USA najczęściej, jak w Irlandii, choć i od tej zasady są odstępstwa, np. http://lukloveswhisky.pl/moja-kolekcja-whisky/makers-mark/.

      Reply
  3. mwaclawski

    15 February 2016 / 17:48

    Gdzie moge kupic 15?

    Reply
    • LukLovesWhisky

      21 February 2016 / 21:13

      Ja kupiłem bezpośrednio z destylarnii.

      Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This blog uses cookies files. If you do not agree for using cookie feature, please leave the page or disable cookies in the settings of your browser. ×

This site enclosures whisky informations that are only author's opinions. It is available only for people in legal drinking age who are interested in its content and is not public. Alcohol harms your health. Drink responsibly.

Getting in I declare that I am in legal drinking age and want to get information, author's opinions on whisky.
If you are not in legal drinking age or you do not wish to get whisky informations please get out * The decision to enter the site will be stored in your browser's settings and maintained for a period of 30 days.